Hemos comprado un vuelo desde la plataforma y la aerolinea ( gol ) mo…
Estimados
junto con saludar quisiera dejar una constancia de la indignación que han provocado en todo este proceso del cual estamos pasando por una compra realizada a través de despegar con respecto a nuestras vacaciones.
lamentablemente tuve un accidente lo cual fui operada en el país que actualmente resido(irlanda) el 31 de agosto del presente año. Solicitamos cambio de fecha ya que tengo la prohibición de viajar en avión por lo menos en 4 semanas( cirugia fue fractura de tobillo con osteosintesis y tightrope).
solicité informe médico lo cual fue enviado a ustedes y nos responden el día de hoy que necesitan el documento traducido??? de verdad que lo encuentro insólito, como piden un documento traducido si vivo en irlanda lo cual el primer idioma es el ingles. Personal médico es de habla inglesa, todo es en inglés. Existe chat gpt lo cual puede traducir perfectamente el documento, además el documento tiene toda la información solicitada ya que yo específicamente traduje todos los puntos a indicar cuando le pedí el informe al médico.
de verdad que esta situación es tragicómica y desgastante, si quieren podemos hacer una videollamada perfectamente y les muestro mi tobillo como está y en que condiciones estoy.
espero que puedan aclarar esta situación y cabe señalar que ya comenzamos el proceso tanto con sernac y con un abogado por daños y prejuicios y si es necesario hacer pública y mediática esta situación se procederá a hacerlo.
saludos cordiales deseando una pronta respuesta al requerimiento.
Estimados
junto con saludar quisiera dejar una constancia de la indignación que han provocado en todo este proceso del cual estamos pasando por una compra realizada a través de despegar con respecto a nuestras vacaciones.
lamentablemente tuve un accidente lo cual fui operada en el país que actualmente resido(irlanda) el 31 de agosto del presente año. Solicitamos cambio de fecha ya que tengo la prohibición de viajar en avión por lo menos en 4 semanas( cirugia fue fractura de tobillo con osteosintesis y tightrope).
solicité informe médico lo cual fue enviado a ustedes y nos responden el día de hoy que necesitan el documento traducido??? de verdad que lo encuentro insólito, como piden un documento traducido si vivo en irlanda lo cual el primer idioma es el ingles. Personal médico es de habla inglesa, todo es en inglés. Existe chat gpt lo cual puede traducir perfectamente el documento, además el documento tiene toda la información solicitada ya que yo específicamente traduje todos los puntos a indicar cuando le pedí el informe al médico.
de verdad que esta situación es tragicómica y desgastante, si quieren podemos hacer una videollamada perfectamente y les muestro mi tobillo como está y en que condiciones estoy.
espero que puedan aclarar esta situación y cabe señalar que ya comenzamos el proceso tanto con sernac y con un abogado por daños y prejuicios y si es necesario hacer pública y mediática esta situación se procederá a hacerlo.
saludos cordiales deseando una pronta respuesta al requerimiento.
Ayudá a otros usuarios comentando y proponiendo soluciones
Hemos comprado un vuelo desde la plataforma y la aerolinea ( gol ) mo…
Hace más de 2 meses, mi hija tuvo que cambiar un vuelo , porque fue o…
Me dirijo a ustedes en mi carácter de consumidor, a fin de formular r…
todos los reclamos hacia Despegar.Com
despegar: American me obliga a pagar un up-grade
Una usuaria publi…
Sigo esperando la resolución del caso.
14 de Setiembre a las 17:58 hs.Reembolso en un período de 80 días
24 de Setiembre a las 6:03 hs.